魯迅筆下著名的失戀詩(shī),到底寫了什么,為何會(huì)讓徐志摩被嘲50多年
1924年,魯迅以“某生者”為筆名,向《晨報(bào)副刊》投稿了一篇“擬古打油詩(shī)”。

正當(dāng)這首詩(shī)通過(guò)編輯審核,準(zhǔn)備在報(bào)紙上發(fā)表時(shí),副刊的校對(duì)人員認(rèn)出這是魯迅的另一個(gè)筆名,把事情匯報(bào)給當(dāng)時(shí)《晨報(bào)副刊》的代總經(jīng)理劉勉己。
劉勉己讀了這首詩(shī)以后,認(rèn)為詩(shī)歌內(nèi)容是在影射“詩(shī)哲”徐志摩,于是做出了撤稿的決定。魯迅的好友兼編輯,著名的副刊大王孫伏園知道后,跑去與劉勉己大鬧一場(chǎng),最后辭職走人。
一樁文壇公案,由此而生。魯迅寫的這首詩(shī)名叫《我的失戀》,后來(lái)發(fā)表在《語(yǔ)絲》雜志第4期上,最后又收入了他的《野草》集里。
盡管魯迅本人和許廣平曾經(jīng)多次解釋,這首詩(shī)并沒有影射到某個(gè)具體的人,但是許多研究魯迅生平的學(xué)者,一致認(rèn)為這首詩(shī),的確是在影射徐志摩追求林徽因的一段往事。

那么,魯迅這首詩(shī)到底寫了什么內(nèi)容,它的爭(zhēng)議點(diǎn)究竟在什么地方呢?下面,讓我們先欣賞一下魯迅《我的失戀》原文。
這首詩(shī)是魯迅模仿漢代文學(xué)家張衡《四愁詩(shī)》,創(chuàng)作的打油詩(shī)。按魯迅自己的說(shuō)法,其創(chuàng)作目的是調(diào)侃那些動(dòng)不動(dòng),就在詩(shī)中寫“我活不了啰,失了主宰了”之類話語(yǔ)的失戀詩(shī)。

詩(shī)中主角的愛人,無(wú)論是在“山腰”、在“鬧市”、在“河濱”還是在“豪宅”,都不能成為“我”追求真愛的障礙。
山再高,有毅力自然可以攀登;水再深,有決心自然可以泅渡。一旦兩個(gè)人真心相愛,不管是貧窮還是富貴,都不能動(dòng)搖他們的愛情。
詩(shī)中的“我”,為了追求愛情,攀上了高山,淌過(guò)了大河;在洶涌的人潮中一眼就認(rèn)出了詩(shī)中的“她”,而“她”最后也放下了矜持,打破了身份與階級(jí)的限制,主動(dòng)向“我”示好。
可是為什么在結(jié)局中,“我”和“她”還是一拍兩散了呢?答案就出在“我”在詩(shī)中,回饋給對(duì)方的四樣禮物上。

每一次當(dāng)“我”排除千難萬(wàn)險(xiǎn),站在“她”面前時(shí),“她”都會(huì)主動(dòng)向我送上禮物。第一次,“她”送我“百碟巾”,我回贈(zèng)“她”的是“貓頭鷹”;
第二次,“她”送我“雙燕圖”,我回贈(zèng)“她”的是“冰糖葫蘆”;第三次,“她”送我“金表索”,“我”回贈(zèng)“她”的是“發(fā)汗藥”;
第四次,“她”有豪宅,“我”卻沒有汽車,于是“我”膽怯了,“我”不敢向“她”靠近。這時(shí)是“她”為了愛情放下了矜持,主動(dòng)朝“我”走來(lái)。
“她”來(lái)到了“我”的面前,并且送給“我”象征愛情的“玫瑰”,“我”喜出望外,于是就把“我”最喜歡的“赤練蛇”當(dāng)成禮物,回贈(zèng)給“她”。

所以,“我”究竟為什么會(huì)失戀呢?答案或許是因?yàn)椤拔摇碧唤怙L(fēng)情了,或者是因?yàn)椤八辈荒芾斫馕摇?/div>





“我”不懂得“她”想要什么,只知道把自己心愛的東西送上去,卻不管這些“禮物”在世俗人眼中象征著什么。
魯迅寫的盡管是一首“打油詩(shī)”,但是這首詩(shī)的創(chuàng)作風(fēng)格,卻完全符合中國(guó)古典詩(shī)歌的審美要求。
對(duì)于失戀的理由,寫得比較“含隱”。不是像當(dāng)時(shí)流行的“失戀詩(shī)”那么淺白露骨,只是一味地用語(yǔ)言告訴你,“啊,我失戀了,我好痛苦”。

魯迅借用故事“情節(jié)”,把“我”失戀的原因具體地呈現(xiàn)出來(lái),再去啟發(fā)讀者自己去思考,“我”為什么會(huì)失戀。
二、《我的失戀》是否嘲諷徐志摩?
但是這首詩(shī)投到《晨報(bào)副刊》之后,當(dāng)時(shí)的代理總經(jīng)理劉勉己卻堅(jiān)持認(rèn)為,這肯定是在罵徐志摩。劉勉己會(huì)這么想,其實(shí)也有一定的原因。
其中一個(gè)原因是,魯迅自1921年起一直在《晨報(bào)副刊》發(fā)表作品,他平時(shí)一直用“魯迅”這個(gè)筆名,可是在投稿《我的失戀》時(shí),偏偏用了“某生者”這個(gè)不常用的名字。
不巧的是,報(bào)社校對(duì)孫席珍認(rèn)出了這是魯迅的筆跡,并指出這首詩(shī)明顯就是用游戲筆法,含沙射影,針對(duì)的就是徐志摩。

對(duì)于詩(shī)中“我”回贈(zèng)女朋友的禮物,孫席珍表示,“貓頭鷹”是代指徐志摩的散文《濟(jì)慈的夜鶯歌》,“冰糖壺盧”是指徐志摩的詩(shī)《冰糖壺盧》;
“發(fā)汗藥”則是指徐志摩和人吵架時(shí)說(shuō)的一句話,他曾經(jīng)說(shuō)過(guò)“你頭腦發(fā)熱,給你兩片阿司匹靈清醒清醒吧”。
至于“赤練蛇”,孫席珍沒有做出說(shuō)明。原因是1924年魯迅第一次投稿的時(shí)候,當(dāng)時(shí)的《我的失戀》只有三個(gè)小節(jié)。
后來(lái)這首詩(shī)在《語(yǔ)絲》上發(fā)表時(shí),才變成了四個(gè)小節(jié)。也就是說(shuō),當(dāng)時(shí)魯迅很可能還沒有寫到關(guān)于“豪宅”、“汽車”、“赤練蛇”這一段。

除了上述問(wèn)題之外,劉勉己堅(jiān)持認(rèn)為魯迅在嘲諷徐志摩,還有一個(gè)原因就是在徐志摩回國(guó)之前,《晨報(bào)副刊》一直是魯迅、周作人兩兄弟的天下。
周作人很早就認(rèn)識(shí)了孫伏園,所以從1921年開始到1924年間,周作人所有作品都在孫伏園擔(dān)任編輯的這家報(bào)紙上發(fā)表,魯迅也因這個(gè)原因,在《晨報(bào)》和副刊上發(fā)表了六十多篇文章。
不過(guò),后來(lái)魯迅等人特別愛寫一些雜文與政論,招到報(bào)社經(jīng)理的不滿,剛好以徐志摩為代表的“閑話”文人回國(guó),報(bào)紙大量采用他們的文章,擠壓了魯迅等人“說(shuō)話”的空間。
出事以后,劉勉己就把魯迅的稿子給撤了。孫伏園知道以后氣憤不過(guò),果斷辭職了。后來(lái)去了《語(yǔ)絲》雜志繼續(xù)當(dāng)編輯,而魯迅自然跟著就去《語(yǔ)絲》那邊發(fā)表文章了。

關(guān)于《我的失戀》到底有沒有諷刺徐志摩,魯迅和許廣平后來(lái)都作出了說(shuō)明。魯迅說(shuō),這只是因?yàn)榭床粦T一些文人的“失戀詩(shī)”,才寫的游戲之作。
許廣平則說(shuō),魯迅本身就喜歡貓頭鷹,就常拿它比作斗士。冰糖葫蘆也是他自己愛吃的,發(fā)汗藥也是他常用的。至于赤練蛇,魯迅自己就屬蛇。
所以這四樣禮物對(duì)詩(shī)中的“我”來(lái)說(shuō),的確都是好東西,自然與徐志摩沒有關(guān)系了。既然不存在什么關(guān)系,也就沒有嘲諷一說(shuō)了。
魯迅在這首詩(shī)中運(yùn)用的意象,的確十分古怪,但是無(wú)論如何,它看上去的確不像是在諷刺徐志摩。

因?yàn)橛幸粋(gè)眾所周知的事實(shí)——徐志摩是個(gè)風(fēng)流浪子。而詩(shī)中的“我”,可以算是完全不解風(fēng)情了。所以詩(shī)中的“我”,看起來(lái)根本就不像徐志摩。
這首《我的失戀》,采用了一種擬古現(xiàn)代詩(shī)的形式,運(yùn)用敘事技巧,比較含蓄地講述了一場(chǎng)失敗的戀愛。
全詩(shī)把中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)歌的審美意識(shí),貫穿到底,實(shí)則是為了給當(dāng)時(shí)的“失戀詩(shī)”創(chuàng)作者一個(gè)良好的示范。而魯迅在詩(shī)中融入、照進(jìn)的,其實(shí)更有可能是他自己,真實(shí)的愛情感受與經(jīng)歷。
但是非常有意思的事情是,人們始終不愿意相信魯迅和許廣平的解釋,非要說(shuō)他這首詩(shī)肯定就是在諷刺徐志摩,導(dǎo)致徐志摩被人嘲諷半個(gè)多世紀(jì)。

這大概是因?yàn),涉及?shī)人與名媛的“風(fēng)流韻事”,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比一個(gè)老爺們兒諷刺一群老爺們兒的八卦,來(lái)得有趣吧。
發(fā)表評(píng)論 評(píng)論 (0 個(gè)評(píng)論)