曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠乎?”
【注釋】
弘毅:弘,廣大。毅,強毅。
【譯文】
曾子說:“士不可以不弘大剛強而有毅力,因為他責任重大,道路遙遠。把實現(xiàn)仁作為自己的責任,難道還不重大嗎?奮斗終身,死而后已,難道路程還不遙遠嗎?”
《論語》:泰伯篇(8)
子曰:“興于詩,立于禮,成于樂。”
【注釋】
興:開始。
【譯文】
孔子說:“(人的修養(yǎng))開始于學《詩》,自立于學禮,完成于學樂!
《論語》:泰伯篇(9)
子曰:“民可使由之,不可使知之!
【譯文】
孔子說:“對于老百姓,只能使他們按照我們的意志去做,不能使他們懂得為什么要這樣做。”
發(fā)表評論 評論 (6 個評論)